現在身分證或是其他證件,多半都是標註中文名字在上面,但如果有一天允許寫只羅馬拼音名字就好了呢?原來是原住民立委,因為直接把原住民名字,翻譯成中文,但是因為發音的原因,名字常常被念錯,因此委員就向內政部詢問,是不是可以考慮,讓原住民朋友現在中文和羅馬拼音名字並用的方式,改為用羅馬拼音就好,但沒想到內政部發了一份調查公文,適用對象還擴及「一般民眾」,又因此引來,去中文化的質疑。
source
現在身分證或是其他證件,多半都是標註中文名字在上面,但如果有一天允許寫只羅馬拼音名字就好了呢?原來是原住民立委,因為直接把原住民名字,翻譯成中文,但是因為發音的原因,名字常常被念錯,因此委員就向內政部詢問,是不是可以考慮,讓原住民朋友現在中文和羅馬拼音名字並用的方式,改為用羅馬拼音就好,但沒想到內政部發了一份調查公文,適用對象還擴及「一般民眾」,又因此引來,去中文化的質疑。
source